将爱情肆无忌惮的挥霍Hoang giá tiền tình yêu không kiêng dè gì心都碎了还要计较些什么Tim em đang vỡ tan xuất xắc còn tính liệu điều gì无论你想要什么都让你带走Bất luận em mong muốn gì, anh gần như để em có đi如果你觉得自由是快乐Nếu em cảm xúc tình yêu là vui vẻ爱是犯了软弱陈旧的差错Yêu là phạm sai trái yếu non năm nào又何必在乎别人怎么看怎么说Thì hà tất thân mật người khác nghĩ gì nói gì太多的借口太多的理由Sao em viện cớ thừa nhiều, nguyên nhân quá nhiều为了爱情我也背叛了所有Vì tình thân anh cũng bội phản tất cả如果你想离开我就别再畏畏缩缩Nếu như em mong muốn rời xa, anh cũng chớ quá sợ hãi hãi太多的借口太多的理由Sao em viện cớ vượt nhiều, vì sao quá nhiều别再问我难过时候怎么过Đừng lại hỏi lúc bi ai anh sinh sống ra sao或许会好好的活或许会消失无终Hoặc là vẫn vui vẻ, hoặc là sẽ đắm chìm trong nỗi buồn你在乎什么Em niềm nở điều gì

如果你觉得自由是快乐Nếu em cảm thấy tình yêu thương là vui vẻ爱是犯了软弱陈旧的差错Yêu là phạm sai lầm yếu non năm nào又何必在乎别人怎么看怎么说Thì hà tất thân thương người khác nghĩ gì nói gì太多的借口太多的理由Sao em viện cớ quá nhiều, lý do quá nhiều为了爱情我也背叛了所有Vì tình thương anh cũng phản nghịch tất cả如果你想离开我就别再畏畏缩缩Nếu như em ý muốn rời xa, anh cũng đừng quá hại hãi太多的借口太多的理由Sao em viện cớ quá nhiều, lý do quá nhiều别再问我难过时候怎么过Đừng lại hỏi lúc bi quan anh sinh sống ra sao或许会好好的活或许会消失无终Hoặc là vẫn vui vẻ, hoặc là sẽ đắm chìm trong nỗi buồn你在乎什么Em thân thiện điều gì

太多的借口太多的理由Sao em viện cớ vượt nhiều, vì sao quá nhiều为了爱情我也背叛了所有Vì tình yêu anh cũng phản bội tất cả如果你想离开我就别再畏畏缩缩Nếu như em mong rời xa, anh cũng đừng quá sợ hãi hãi太多的借口太多的理由Sao em viện cớ quá nhiều, lý do quá nhiều别再问我难过时候怎么过Đừng lại hỏi lúc bi quan anh sinh sống ra sao或许会好好的活或许会消失无终Hoặc là vẫn vui vẻ, hay những sẽ đắm chìm trong nỗi buồn你在乎什么Em thân thương điều gì

***

jiāng ài qíng sì wú jì dàn de huī huòxīn dōu suì le hái yào jì jiào xiē shí mewú lùn nǐ xiǎng yào shí me dōu ràng nǐ dài zǒurú guǒ nǐ jué dé zì yóu shì kuài lèài shì fàn le ruǎn ruò chén jìu de chà cuòyòu hé so bì zài hū bié rón rén zěn me kàn zěn me shuōtài duō de jiè kǒu tài duō de lǐ yóuwéi le ài qíng wǒ yě bèi pàn le suǒ yǒurú guǒ nǐ xiǎng lí kāi wǒ jìu bié zài wèi wèi suō suōtài duō de jiè kǒu tài duō de lǐ yóubié zài wèn wǒ rốn guò shí hòu zěn me guòhuò xǔ huì hǎo hǎo de huó huò xǔ huì xiāo shī wú zhōngnǐ zài hū shí me

rú guǒ nǐ jué dé zì yóu shì kuài lèài shì fàn le ruǎn ruò chén bát jìu de chà cuòyòu hé bì zài hū bié rén zěn me kàn zěn me shuōtài duō de jiè kǒu tài duō de lǐ yóuwéi le ài qíng wǒ yě bèi pàn le suǒ yǒurú guǒ nǐ xiǎng lí kāi wǒ jìu bié zài wèi wèi suō suōtài duō de jiè kǒu tài duō de lǐ yóubié zài wèn wǒ nấn ná guò shí hòu zěn me guòhuò xǔ huì hǎo hǎo de huó huò xǔ huì xiāo shī wú zhōngnǐ zài hū shí metài duō de jiè kǒu tài duō de lǐ yóuwéi le ài qíng wǒ yě bèi pàn le suǒ yǒurú guǒ nǐ xiǎng lí kāi wǒ jìu bié zài wèi wèi suō suōtài duō de jiè kǒu tài duō de lǐ yóubié zài wèn wǒ nấn ná guò shí hòu zěn me guòhuò xǔ huì hǎo hǎo de huó huò xǔ huì xiāo shī wú zhōngnǐ zài hū shí me

Quá Nhiều 太多 - Trần cửa hàng Bồ LRC Lyrics - Donwload, Copy or Adapt easily to your Music


Bạn đang xem: Quá nhiều trần quán bồ

LRC contents are synchronized by q6.edu.vn Users via our LRC Generator và controlled by q6.edu.vn Staff. You may find multiple LRC for the same music and some LRC may not be formatted properly.
*
Copy

Xem thêm: 20+ tác dụng của dầu dừa trong đời sống & làm đẹp, 4 tác dụng thần kỳ của dầu dừa

LRC TIME <04:21.20> may not match your music. Click Edit Time above và in the LRC Maker và Generator page simply apply an offset (+0.8 sec, -2.4 sec, etc.)
<00:01.63>Quá Nhiều 太多 - Trần quán Bồ<00:38.39>将爱情肆无忌惮地挥霍-Jiāng ài qíng sì wú jì dàn de huī huò-Đem tất cả ái tình không ngần ngại trao đi<00:43.64>心都碎了,还要计较些什么?-xīn dōu suìle, hái yào jìjiào xiē shénme?-Tâm này đã tàn, còn tồn tại thể nghĩ ngợi điều gì?<00:48.64>无论你想要什么, 都让你带走-Wúlùn nǐ xiǎng yào shénme, dōu ràng nǐ nhiều năm zǒu-Vô luận người muốn điều gì, ta đều nguyện ý để người mang đi.<00:58.38>如果你觉得自由是快乐?-rúguǒ nǐ juédé zìyóu shì kuàilè?-Nếu người cảm thấy tự vì chưng thật sự hạnh phúc<01:02.13>爱是犯了软弱陈旧的差错-Ài shì fànle ruǎnruò chénjiù de chācuò-Yêu chỉ là không nên lầm quá khứ vô tình phạm phải<01:07.13>又何必在乎别人 怎么看 怎么说-yòu hébì zàihū biérén zěnme kàn zěnme shuō-Vậy thì cần gì để trung khu kẻ không giống nghĩ điều gì, nói điều gì.<01:15.89>太多的借口 太多的理由-tài duō de jièkǒu tài duō de lǐyóu-Có rất nhiều dòng cớ, cũng tất cả nhiều lý do<01:20.88>为了爱情 我也背叛了所有-wèile àiqíng wǒ yě bèipànle suǒyǒu-Vì ái tình ta nguyện phản bội tất cả<01:25.64>如果你想离开我 就别再畏畏缩缩-rúguǒ nǐ xiǎng líkāi wǒ jiù bié zài wèi wèi suō suō-Nếu người thật muốn rời khỏi ta, cũng đừng bận lòng vì chưng dự<01:34.38>太多的借口 太多的理由-tài duō de jièkǒu tài duō de lǐyóu-Có rất nhiều dòng cớ, cũng có nhiều lý do<01:39.39>别再问我难过时候怎么过-bié zài wèn wǒ nánguò shíhòu zěnme guò-Đừng hỏi ta lúc ấy đã đau đến nhường nào<01:44.13>或许会好好地活或许会消失无踪-huòxǔ huì hǎohǎo de huó huòxǔ huì xiāoshī wú zōng-Phải chăng ta vẫn sống tốt xuất xắc là đã tung biến vào hư không<01:52.88>你在乎什么-nǐ zàihū shénme-Sao người phải bận lòng<01:57.14>-***-<02:18.13>如果你觉得自由是快乐?-rúguǒ nǐ juédé zìyóu shì kuàilè?-Nếu người cảm thấy tự bởi vì thật sự hạnh phúc<02:20.88>爱是犯了软弱陈旧的差错-Ài shì fànle ruǎnruò chénjiù de chācuò-Yêu chỉ là không đúng lầm thừa khứ vô tình phạm phải<02:25.89>又何必在乎别人 怎么看 怎么说-yòu hébì zàihū biérén zěnme kàn zěnme shuō-Vậy thì cần gì để chổ chính giữa kẻ không giống nghĩ điều gì, nói điều gì<02:35.13>太多的借口 太多的理由-tài duō de jièkǒu tài duō de lǐyóu-Có rất nhiều mẫu cớ, cũng bao gồm nhiều lý do<02:39.89>为了爱情 我也背叛了所有-wèile àiqíng wǒ yě bèipànle suǒyǒu-Vì ái tình ta nguyện phản bội tất cả<02:44.63>如果你想离开我 就别再畏畏缩缩-rúguǒ nǐ xiǎng líkāi wǒ jiù bié zài wèi wèi suō suō-Nếu người thật muốn rời khỏi ta, cũng đừng bận lòng vày dự<02:53.13>太多的借口 太多的理由-tài duō de jièkǒu tài duō de lǐyóu-Có rất nhiều loại cớ, cũng gồm nhiều lý do<02:58.14>别再问我难过时候怎么过-bié zài wèn wǒ nánguò shíhòu zěnme guò-Đừng hỏi ta thời gian ấy đã đau đến nhường nào<03:03.13>或许会好好地活或许会消失无踪-huòxǔ huì hǎohǎo de huó huò xǔ huì xiāo shī wú zōng-Phải chăng ta vẫn sống tốt tuyệt là đã rã biến vào hư không<03:11.64>你在乎什么-nǐ zàihū shénme-Sao người phải bận lòng<03:16.13>太多的借口 太多的理由-tài duō de jièkǒu tài duō de lǐyóu-Có rất nhiều dòng cớ, cũng gồm nhiều lý do<03:21.14>为了爱情 我也背叛了所有-wèile àiqíng wǒ yě bèipànle suǒyǒu-Vì ái tình ta nguyện phản bội tất cả<03:25.89>如果你想离开我 就别再畏畏缩缩-rúguǒ nǐ xiǎng líkāi wǒ jiù bié zài wèi wèi suō suō-Nếu người thật muốn rời khỏi ta, cũng đừng bận lòng vì dự<03:34.63>太多的借口 太多的理由-tài duō de jièkǒu tài duō de lǐyóu-Có rất nhiều cái cớ, cũng có nhiều lý do<03:39.64>别再问我难过时候怎么过-bié zài wèn wǒ nánguò shíhòu zěnme guò-Đừng hỏi ta lúc ấy đã đau đến nhường nào<03:44.38>或许会好好地活或许会消失无踪-huòxǔ huì hǎohǎo de huó huò xǔ huì xiāo shī wú zōng-Phải chăng ta vẫn sống tốt tuyệt là đã rã biến vào hư không<03:53.89>你在乎什么-nǐ zàihū shénme-Sao người phải bận lòng